N читается. Английские буквы и их транскрипция
Английский алфавит основан на латинском алфавите и состоит из 26 букв. Из них 6 гласных: A, E, I, O, U, Y.
20 согласных: B, C, D, F, G, H, J, K, L, M, N, P, Q, R, S, T, V, W, X, Z
Буква «Y» может передавать как гласный, так и согласный звук. В сочетании с гласной по произношению очень близко к русскому [й] и обозначает звуки [ j ] или [ y ]
yellow, yes, you, yard, young, yoga, yogurt
day, they, boy, toy, buy, eye
Образовывая слоги и находясь в паре с согласной буква «Y» передает гласный звук [ i ]
baby, mystery, system, funny
и звук [ ai ] в словах
my, cry, analyze, cycle, sky, reply
В алфавите каждая буква имеет свое звуковое название, т.е. алфавитное чтение.
Для передачи звуков на письме используются знаки транскрипции . Каждому знаку соответствует только один присущий ему звук. Знаки транскрипции пишутся в квадратных скобках: например, буква А ее алфавитное название (звуковое) – [ ei ] .
В алфавите буквы читаются однозначно, одна буква - одно звучание.
По-разному читаются в британском и американском вариантах буквы Z
и R
.
Британский вариант Z
–
(зед), американский вариант Z
– (зи).
Британский вариант R
–
(а), американский вариант R
–
(ар).
Знание английского алфавита также необходимо из-за несовпадения произношения слов с их написанием. Поэтому Вас часто могут попросить повторить слово по буквам - Can you spell that, please?
Английский алфавит с произношением и транскрипцией
Буква | Транскрипция | Произношение* | Звуки, которые передает | |
A a | эй | , [æ] | ||
B b | би | [b] | ||
C c | си | [s] - перед e
, i
, y
[k] - в остальных случаях |
||
D d | ди | [d] | ||
E e | и | , [e] | ||
F f | эф | [f] | ||
G g | джи | , [g] | ||
H h | эйч | [h] | ||
I i | ай | , [i] | ||
J j | джэй | |||
K k | кэй | [k] | ||
L l | эл | [l] | ||
M m | эм | [m] | ||
N n | эн | [n] | ||
O o | оу | , [ɔ] | ||
P p | пи | [p] | ||
Q q | кью | |||
R r | ар | [r] | ||
S s | эс | [s], [z] | ||
T t | ти | [t] | ||
U u | ю | , [ʌ], [u] | ||
V v | ви | [v] | ||
W w | ["dʌbl ju:] | дабл ю | [w] | |
X x | экс | , | ||
Y y | уай | [j] | ||
Z z | () | зи (зэд) | [z] |
* В столбце "Произношение " дано русскими буквами приблизительное звучание названий букв. А в столбце "Транскрипция " дано более точное произношение с помощью фонетической транскрипции.
поставить на Яндекс виджет для заучивания английского алфавитаУважаемый читатель, если Вы до изучения английского познакомились с названиями латинских букв в химии или физике (H 2 O - "АШ-Два-О" , mv 2 /2 - "ЭМ-ВЭ Квадрат Пополам" ) или хотя бы при игре в шахматы (e2-e4 - "Е Два - Е Четыре" ), то транскрипция английских букв, возможно, стала для Вас неприятным сюрпризом.
С непривычки кажутся совсем нелогичными такие названия английских букв, как A - "эй" , E - "и" , I -"ай" и R - "а" (в последнем случае звук "р " хоть и подразумевается, но очень часто не произносится или произносится очень тихо). А латинская буква W , которая по-русски традиционно называется "дубль-вэ ", в английском называется "дабл-ю ", то есть "двойное U ", хотя её нижний край в печатном изображении имеет два острых, а не скругленных выступа. Это произошло потому, что в старину U и V не различались. А еще есть различия между американским, британским и шотландским вариантами английского языка, между официальной речью и разговорной.
И еще надо не запутаться с G - "джи" , J - "джей" и H - "эйч" , и объяснить особо одаренным телефонным собеседникам, что "пи" - это P , а не греческая буква π (отношение длины окружности к её диаметру (≈3,14 ), при этом сама π по-английски произносится "пай" .
Безупречное автоматическое знание названий английских букв - очень важный навык, которым не следует пренебрегать при изучении английского языка. Зачем же это нужно, не лучше ли потренироваться с грамматикой или расширить свой словарный запас? Но произношение букв - это не оторванная от жизни теоретическая фонетика. Дело в том, что английские аббревиатуры почти всегда читаются по буквам, а также Вас могут попросить продиктовать своё имя или какой-нибудь буквенный код по буквам ("Could you spell your name, please?" ).
И если не знать названий букв, то придётся краснеть и мычать что-то невразумительное. А некоторые английские аббревиатуры вошли в русский язык с неправильным произношением, например VIP должно произноситься как "ви-ай-пи" , но уже укоренилось в русском языке как "вип" . Когда в аббревиатурах идут несколько одинаковых букв подряд, их часто произносят с использованием слова "double-" ("дабл") и triple- ("трипл"), например, когда нужно назвать адрес в Интернете, www произносится "трипл дабл-ю" .
А что делать, если нужно произнести какой-нибудь буквенный код в радиообмене в воздушном пространстве, или в море? Нельзя же допустить непонимания и заминок в переговорах пилотов и диспетчера воздушного движения, или в переговорах между англоязычными военными и их неанглоязычными союзниками, чтобы артиллерист не перепутал код для квадрата "i" как "е" .
Чтобы не допустить неоднозначности или непонимания, используется код для обозначения букв словами, известный как "код НАТО" (фонетический алфавит Международной организациии гражданской авиации ICAO). Что удивительно, даже этот код имеет недостатки в отдельных ситуациях, из-за чего в некоторых случаях названия букв в нем пришлось заменять.
А если хотите, чтобы английский алфавит с транскрипцией ненавязчиво листался перед глазами всякий раз, когда Вы заходите на Яндекс, то можно установить себе Яндекс-виджет, который будет листать буквы алфавита вперед, назад или вразбивку.
Более подробно о том, что обозначает штрих, двоеточие, круглые скобки и другие символы.
Вы можете посмотреть другой вариант английской транскрипции и если это необходимо распечатать или скопировать для редактирования в «Microsoft Word»
Транскрипция английского языка
Произношение английских звуков.
Произношение английских гласных.
Произношение английских звуков представлено русскими буквами, вам следует понимать что передать правильное английское произношение используя русский алфавит не возможно.
- ɑː долгий, глубокий а
- ʌ краткий гласный а , как в русском слове бегать.
- ɒ = ɔ - краткий, открытый о
- ɔː - долгий о
- зː - долгий гласный ё , как в русском слове ежик.
- æ - открытый э
- e - как э в слове эти
- ə - неясный безударный звук, похож на э
- iː - долгий и
- ɪ - краткий, открытый и
- ʊ = u - краткий у , произносимый со слабым округлением губ.
- uː - долгий у произносимый без сильного округления губ.
Двугласные звуки
Произношение английских согласных.
- p - п
- b - б
- m - м
- f - ф
- v - в
- s - с
- z - з
- t - напоминает русский звук т , произнесенный при положении языка у десен.
- d - напоминает русский звук д , произнесенный при положении языка у десен.
- n - напоминает русский звук н , произнесенный при положении языка у десен.
- l - напоминает русский звук л , произнесенный при положении языка у десен.
- r - очень твердый звук, произносимый без вибрации языка. Соответствует звуку р в слове жребий
- ʃ - мягкий русский ш
- ʒ - мягкий русский ж , как в слове дрожжи.
- tʃ - ч
- ʤ - похож на русский звук дж (озвонченный ч )
- k - к
- h - вдох, напоминающий слабо произнесенный звук х
- ju - долгое ю в слове южный
- je - звук е в слове ель
- jɔ - звук ё в слове ёлка
- jʌ - звук я в слове яма
- j - напоминает русский звук й перед гласными звуками. Встречается в сочетании с гласными.
Английские согласные звуки не имеющие приблизительных соответствий в русском языкеː
- w - образуется при помощи округленных губ (как при свисте). Похоже на звук в произнесенный одними губами. В переводе обозначается буквами в или у ː W illiams - Уильямс, Вильямс.
- ƞ - Приоткройте рот и произнесите н , не закрывая рта.
- ɵ - Выдвиньте немного распластанный кончик языка между зубами и произнесите русское с
- ð - Выдвиньте немного распластанный кончик языка между зубами и произнесите русское з
Хотя в классической фонетике сочетания звука [j ] с другими гласными не считаются дифтонгами, произношение таких сочетаний звуков схоже с произношением дифтонгов, только главный звук в них стоит на втором месте. Главный звук может быть как кратким, так и долгим, например [je ] , [ju: ] .
Звуки в таких сочетаниях, как и в дифтонгах, неравнозначны. Первый звук звучит слабо и кратко, а второй (главный) звучит дольше и сильнее. Звук [j ] произносится как очень-очень краткий [ɪ ] .
Так, сочетание [je ] можно было бы изобразить следующим образом: [je ] . Произносятся оба звука слитно, без паузы. Так, звук [je ] похож на русский звук (е ) в начале слов если, ели , а звук [ju: ] похож на звук (ю ) в начале слов юла, юбка .
Кроме того, звук [j ] может сочетаться с дифтонгами [ɪə ] , [ʊə ] и [u:ə ] , образуя сочетания [jɪə] ] , [jʊə ] и [ju:ə ] . Как ни странно, но [j ] относится к согласным звукам, поэтому существительные, начинающиеся на этот звук, присоединяют неопределенный артикль а , а не an . Например: a year , a yacht .
Все, кто начинает изучать английский язык, обязательно на первом этапе своего пути сталкивается с алфавитом и произношением его букв. Очень важно не только знать, как называются буквы, но и в целом с русским произношением.
Для правильного произношения алфавита ниже приведена таблица всех букв как с английской транскрипцией, так и с русской. Конечно же, нужно знать английскую транскрипцию – её используют в любом словаре, она также важна, как и знание самого алфавита. Но для новичков, ещё не совсем освоивших английскую транскрипцию, даём звуки английского алфавита русскими буквами.
Буква | Название | Произношение | Русская запись названия буквы |
a | a | эй | |
b | bee | би | |
c | cee | си | |
d | dee | ди | |
e | e | и | |
f | ef | эф | |
g | gee | джи | |
h | aitch | эйч | |
i | i | ай | |
j | jay | джей | |
k | kay | кей | |
l | el | эл | |
m | em | эм | |
n | enn | эн | |
o | o | оу | |
p | pee | пи | |
q | cue | кью | |
r | ar | а, ар | |
s | ess | эс | |
t | tee | ти | |
u | u | ю | |
v | vee | ви | |
w | double-u | [`dʌbl `ju:] | дабл-ю |
x | ex | экс | |
y | wy | уай | |
z | zed, zee | , | зед, зи |
Что касается буквы Z – британский вариант – “зед”, американский – “зи”.
Может показаться, что английский алфавит сложнее русского. Но на самом деле это не так. В нём всего 26 букв (для сравнения в русском — 33), и только 6 из них (A, E, I, O, U, Y) являются гласными. К сожалению, эти гласные буквы не всегда соответствуют алфавитному произношению. К примеру, Аа – в алфавите читается как [эй]: “cake” — торт, “later” – позже, но не в словах “bag” – багаж, “flag” – флаг и многих других.
Тут нужно сказать, что в английском языке различают ударные слоги и безударные. Давайте рассмотрим случай ударного слога. Здесь также можно наблюдать деление – ударный слог может быть открытым и закрытым. Открытые слоги заканчиваются гласной буквой, а закрытые – согласной. Вот примеры ударных открытых слогов: “la-bel” – надпись, “ta-ke” – получать, и так далее. А вот примеры ударных закрытых слогов: “rab-bit” — кролик, “dog” – собака, “win-dow” – окно, и так далее. Обратите внимание, что в первом случае гласные под ударением читаются точно так же, как они звучат в алфавите.
Рассмотрим все гласные:
Гласная A
Открытом слог: “la-ter” [’leitə] – позже
Закрытом слог: “cat” — кошка
Гласная E
Открытом слог: “he” — он
Закрытом слог: “bend” — согнуть
Гласная I
Открытом слог: “li-lac” [’lailək] — сирень
Закрытом слог: “lift” — лифт
Гласная O [?u]
Открытом слог: “pho-to” [’fəutəu] — фотография
Закрытом слог: “got” — получил
Гласная U
Открытом слог: “cu-te” — милый
Закрытом слог: “numb” — оцепенелый
Гласная Y
Открытом слог: “type” — печатать на машинке
Закрытом слог: “myth” — миф
Хорошо. Теперь, продолжая отвечать на вопрос как читается английский алфавит, нужно поговорить о безударных гласных. Гласные a, o, u не находясь под ударением превращаются в звук [ə], а гласные e, i, y в этом же случае становятся звуком [i]. При этом стоит только появиться после них буквы r, они все становятся [ə]. Можете сами в этом легко убедиться: “pre-fer” — предпочитать, “pla-yer” [’pleiə:] — игрок, “doctor” [’dɔktə:] — врач.
Также стоит обратить внимание на согласные буквы: B, D, F, H, J, K, L, M, N, P, T, V, W, X, Z – читаются также соответственно [b], [d], [f], [h], , [k], [l], [m], [n], [p], [t], [v], [w], [x], [z]. Дела идут сложнее с остальными согласными.
Так, к примеру, буква С будет – перед e, i, y, а во всех остальных случаях – [k]. Смотрите: “cinema” [’sinəmə] – кино, “cure” – лечение.
Буква G — перед e, i, y переходит в , а в остальных случаях как [g]: “ginger” [’dʒindʒə] – имбирь, “goat” -козёл, коза.
А S в начале слова и после глухих согласных K,F,P и Т читается как звук [s], и, напротив, после звонких и других случаях – [z]: “ Simon” [‘saimən] – Саймон, “books” – книги, “finds” – находит, “wise” – мудрый.
Буквы R и Q также непростые. Так R часто просто отбрасывается, затягивая звук (“car” — машина), но слово с R будет читаться с R (“Rikо” — Рико). Буква Q может давать два варианта – или – сравните “quick” — быстро и “queue” – очередь.